[youtube=http://it.youtube.com/watch?v=MRYrhB71y7E]
Acqua e fango
Acqua e fango, affogo, affogo
l’onda sale e tutto piglia
acqua e fango, arranco, arranco
se i capelli fossero di corda
se le braccia fossero due remi
se le mie spalle penne dorsali
se le gambe sapessero nuotare
mi libererei di questo mio nemico
che forte rompe e tutto mi sconquassa
che forte sbatte e forte mi martella
quest’acqua amica questo mio mare azzurro
ora m’ammazza, ora m’assassina.
Acqua e fango, affogo, affogo
l’onda sale e tutto piglia
acqua e fango, arranco, arranco
se la mia bocca sapesse respirare
se i polmoni fossero due branchie
se il mio corpo potesse galleggiare
se la mia barba fosse corda lunga
io mi salverei da questo mio nemico
che forte scassa e tutto mi fracassa
che forte piglia e forte mi martella
quest’acqua amica questo mio mare azzurro
ora mi inghiotte, ora mi stritola.
Nell’acqua affogo e poi nel fango arranco
e l’onda sale e l’onda mi distrugge
e l’onda porta e acqua e fango arranco
arranco e sale l’acqua e il fango cala
sopra i fianchi cammina il mio destino
e nella nuca si ferma e mi accarezza.
***
Acqua e fancu, affucu, affucu
l’unna acciana e tuttu pigghia
acqua e fancu, arrancu, arrancu
se li capiddi fussiru di corda
se li urazza fussiru du remi
se li mo spaddi pinni dursali
se li jammi sapissunu natari
mi libberassi di stu mo nimicu
ca forti rumpi e tuttu ti sconquassa
ca forti sbatti e forti mi martedda
chist’acqua amica stu mo mari azzurru
ora m’ammazza ora m’assassina.
Acqua e fancu, affucu affucu
l’unna acciana e tuttu pigghia
acqua e fancu arrancu arrancu
se la mo ucca sapissi respirare
se li purmuna fussuri du branchi
se lu mo cuorpu putissi galleggiari
se la mo varba fussi corda lonca
iu mi salvassi di stu mo nimicu
ca forti scassa e tuttu mi fracassa
ca forti pigghia e forti mi martedda
chist’acqua amica stu mo mari azzurru
ora m’agghiutti, ora mi macina.
Nell’acqua affucu e appuoi no fancu arrancu
e l’unna acciana e l’unna mi distruggi
e l’unna porta e acqua e fancu arrancu
arrancu e acciana l’acqua e u fancu cala
supra li cianchi camina u mo distinu
e nni lu cuozzu si ferma e m’accarizza.
Ringrazio gli scanzunati per questo ulteriore regalo. antonella
ho commentato questa tua poesia in vdbd, mi è piaciuta moltissimo anche perchè la tua scrittura si è legata, nella mia lettura, alla voce della donna che ha dato il suo aspetto e la sua compostissima tragicità, alla madre nel film di Cremonesi,Nuovomondo, che tra l’altro parla della Sicilia con tratti di assoluta poesia. Tu hai ravvivato quelle memorie, ne hai dato luce e cuore di grande ampiezza e capienza.Grazie davvero, moltissimo.ferni.